讀源氏物語 11:花散里

「花散里」是源氏物語中最短的一帖,在人物關係與情節發展方面也沒有很深入的描寫,讓我有些好奇將它獨立為一帖的用意。我想,應該是因為在這一帖首次出場的女性,會在之後的篇章中扮演重要角色吧。(當然,大家通稱她為「花散里」。)

Read more

讀源氏物語 10:賢木

在之前的篇章裡,故事的描寫似乎都著重在源氏的風流事蹟上,但他在上一帖「葵」失去了第一任妻子,到了這一帖又有幾位情人遠離他,政治勢力也不如從前。在失意的生活中,源氏不能再像以前一樣為所欲為,似乎也因此而變得成熟了些,在待人處事方面多了幾分深思遠慮。

Read more

讀源氏物語 09:葵

這一帖有兩個重要事件:源氏的元配葵夫人過世,還有源氏與若紫祕婚。(「葵夫人」跟其他女性角色一樣,沒有記載名字,所以她的稱呼是後人用這一帖的名稱加上的。)改娶另外一位妻子,對源氏而言似乎是美夢成真,也是生活中一個重大的轉折。從他對待兩位夫人的方式,也可以看出「盡丈夫義務」和「討老婆歡心」這兩種態度之間的差別。同樣在這一帖發生的「分身殺人」事件,也相當離奇地呈現出另一個角色六條御息所的愛意與妒意之深。

Read more

讀源氏物語 08:花宴

在「花宴」這一帖,描寫了在宮中舉行的櫻花宴,還有一個月後在右大臣(弘徽殿女御的父親)家中舉行的藤花宴,展現出平安貴族把握自然時節吟詩、作樂、舞蹈的風雅情趣。這時候出現的新角色「朧月夜」,雖然美豔的形象令源氏念念不忘,但她是右大臣的女兒,而且即將進入新任皇帝的後宮,對於政治地位如日中天的源氏而言,實在是最禁忌、最危險、最不可碰觸的對象。

Read more

讀源氏物語 07:紅葉賀

第7帖的帖名「紅葉賀」,是指秋天楓紅時節舉行的慶祝活動。因為正式表演在禁中之外舉行,為了彌補后妃和女官看不到表演的遺憾,所以特別在宮中先行彩排。在各種樂舞表演中,以光源氏和頭中將兩人對舞的「青海波之舞」為最高潮。在同一個場面中,作者描繪了藤壺(皇帝的寵妃,兼源氏的祕密情人)、弘徽殿女御(皇帝的正宮)和源氏本人的心理狀態,是書中描寫得相當細膩又精彩的一段。

除了開頭的紅葉賀以外,這一帖的敘事以藤壺、若紫兩方的描寫交錯進行,最後還加了一段諧趣的故事。整體而言,沒有一個明確的主軸,這也顯示源氏物語和現代小說的一大差異:源氏物語是以比較片段、隨興的描寫組成,雖然故事的軸線比較不突出,但也因此適合「物語」(原本是「說故事」的意思)的特性,可以很容易增添、補充內容,而不至於破壞整體架構。

Read more

讀源氏物語 06:末摘花

依照慣例,這一卷同樣有新的女性角色,依照帖名稱為「末摘花」,是源氏的戀愛對象裡面長得最難看的。為什麼長得難看還要跟她交往呢?當時有點身分地位的女性,會盡量避免讓外人看到自己的樣子,所以跟男人談話的時候,會用「几帳」(一種小型的布幕)隔開,所以源氏是在和她過夜之後的隔天早上,才終於看清楚她的長相(晚上就算面對面也太暗了),後悔也來不及了。雖然最後證明,末摘花各方面都沒有特別吸引源氏的地方,兩人的感情說穿了只是誤會一場,甚至可以當成笑話看待,但源氏並沒有因此羞辱她,反而展現出善良體貼的一面,而且盡量維護她的名譽,不讓她難堪。看了源氏一段又一段的風流韻事之後,這一帖的源氏顯得特別溫暖而富有人性。

Read more