《超圖解 秒懂英文法》中文版上市

最近做了《イメージでわかる 表現英文法》這本書的中文版《超圖解 秒懂英文法》。因為原書很有設計感,為了不要破壞原書的感覺,所以即使有些沒辦法堅持的地方(例如內文的細黑體被要求一定得改成細明體),我還是盡量請美編和排版人員務必按照原書的設計邏輯走。幾乎神經質地要求維持一致行高是基本款,就連引號該長什麼樣子、符號前後的留白都有講究,還好他們沒跟我翻臉……

其實這種設計風格很強的書,不是我們的強項(甚至有「只要看起來像圖文書就會賣不好」的魔咒),但我只希望這本書不要變醜就好了,結果也還算滿意。要說有什麼問題,大概就是字上面用來標重點的圓點太粗了吧……但如果我再要求這個的話,美編真的會跟我翻臉😅

facebook原文

選擇購買電子書的理由

雖然我還是覺得電子書太貴,但終究找到了一個理由:絕大多數的書不會再看第二次,佔太多空間,拿去賣掉也麻煩,那就買電子版吧。今年首先買的兩本書,一本原文、一本中譯,剛好在Google有折扣價,都賣200多,勉強可以接受。

用電腦上的瀏覽器讀電子書,還有一個好處,就是查單字很方便,在Google只要點兩下就是了,反而用平板還麻煩一些。雖然我說中譯有時候看了感覺不對勁,但這種文學類的書讀原文也沒那麼輕鬆,這時候能用最快速度查單字真的幫助很大。

facebook原文

2018.10.08回顧:
後來發現在iOS設定好內建的辭典,就可以在「Play圖書」app直接連結辭典查詢單字,所以這個問題也不存在了。

用平板電腦看免費電子書

〔買了iPad以後,〕我想了很久,覺得還是先別想用iPad做什麼有生產力的事情,當成專門用來呈現資訊(影片、網頁、電子雜誌、電子書)的螢幕就好。然後發現凌網科技Hyread這個免費「借」電子書的app,實在是各家電子書業者的一大威脅,因為任何人只要有公立圖書館的帳號,每個月就能免費讀若干本。新北市立圖書館是3本,這已經超過我平常的閱讀量了。就算讀不夠想買,也很自然會先從Hyread的商店開始考慮,而且相對於動輒200元的電子書價格,某些書提供20元租14天的方案,其實有點吸引人。

雖然這麼方便就能看免錢是很不錯,但也想知道這樣是幫助版權所有者賺得更多,還是把他們賤賣了。

facebook原文

博客來開始販賣電子書

今天博客來推出了電子書部門,看了以後,我想現在還是有太多不看電子書的理由了(價格、電子版呈現方式等等)。上google趨勢查了一下,不管是「電子書」還是「kindle」,感覺都沒戲了,沒有一開始的轟轟烈烈,我想這是因為「數位閱讀」的角色基本上已經被「看社群網站」搶走了。每天滑facebook就已經有讀了很多內容的感覺。傳統書籍的概念,不管做得多麼電子化,總是顯得不夠靈活、不夠流動,在呈現方式越來越進步的數位內容面前,其實沒有太多優勢。搞不好目前我們所知的「電子書」形式會死得比紙本還快。

facebook原文

在百貨書店看書不買書

「我想買東西的時候就會看書,看書就不會想買東西。」「我們在這裡看完,就不用買了。」在書店聽到這段對話,出版相關工作者可能會難受想哭,覺得他們怎麼不滾去圖書館,但我想換個角度看百貨公司裡光靠賣書賺不了錢的書店。其實那兩個人傳達的根本訊息是「不想買」。或許很多人只是想要閒晃,而且想擁有不被誘惑、不被計算客單價、業績貢獻度的自由,於是書店就變成消費聚集地的免消費避風港。沒有書店的百貨,錢不會賺得比較少,只是顧客少了一個喘息的空間而已。至於不想買書,是另一個問題,但這裡就不說了。

facebook原文

中文版書籍沒節操的命名方式

在某個書店粉絲頁,看到有人留言說JK羅琳出版哈利波特「8」很沒節操。但實際上這第「8」集本質上和正規系列不太一樣,也不知道以後會不會有正規的續集,所以是誰沒節操呢?其實原書名沒有「8」,中文版書皮上也只寫了「第8個故事」,恐怕大喇喇地寫「哈利波特8」是不行的吧!但弔詭之處在於,網路書店登記的書名不需要和封面完全一樣,所以上了網路書店就可以看到「哈利波特8」。

最近還有一個例子,是「被討厭的勇氣 二部曲完結篇」。其實原書名叫「變幸福的勇氣:自我啟發始祖阿德勒的教導2」,但出版社的判斷應該是打出「被討厭的勇氣」比較好賣吧。

facebook原文