If I survive…

禮拜四我終於報告完了……是報告課本裡的內容
那一章講的是世界上使用的各種子音
其實內容蠻簡單的,但是問題其實不在這裡……

我最害怕的其實還是老師
看老師聽別人報告很有趣,只要是她不懂人家在講什麼的時候,
本來微笑的臉就會開始糾成一團,而且還有程度上的變化……
累積到一個程度的時候,就會忍不住說
「你們聽得懂他在講什麼嗎?」(其實是她自己聽不懂的意思)
然後自己補充……

這樣搞真的會讓報告的人很緊張啊!我自己就體驗到了……
我在台上一直注意她的表情,當然也有她忍不住插話的時候,
她表情一凝重起來,我就開始腿軟啦……

最可怕的是,我犯了一個嚴重錯誤,
就是把Malayalam(一種印度南方的語言)說成「馬來語」(Malay)
當我說完「馬來語」這三個字之後,她大發雷霆(驚),
接了一句「什麼馬來語……人家是印度南方的@#$%……」
這時候我真的是萬念俱灰,只好說「對不起」(汗)
(我也不知道該怎麼接話了)

總之雖然是報告完了,
但是老師給我的壓迫感應該是揮之不去的吧……

2015.03.18回顧:
看,又是這種讓我討厭的說話方式!「你們聽得懂他在講什麼嗎?」你聽不懂就說聽不懂啊!你聽不懂誰說的話就直接跟他說啊!何必找別人幫你背書?(參考這篇)至於我犯的錯,我承認是自己沒有準備好,沒什麼好說的。文章的標題是取自電音團體Hybrid的曲名。

發表迴響